Difference between revisions of "Translations:Player Roles/33/ko"

From Eyewire
Jump to: navigation, search
(Created page with "중재자가 되려면 대인관계를 잘하는 것 이외에도 다음과 같이 수행해야 합니다. *채팅에서 활발하게 활동합니다. *순화된 언어를 사...")
 
(No difference)

Latest revision as of 04:33, 8 January 2016

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Player Roles)
Being a Moderator requires a little more than having good people skills. Players must:
*Be active in chat
*Use clean language
*Have good judgement in dealing with misbehaving players
*Be able to mediate a conflict and prevent potential conflicts
*Keep the chat away from inappropriate and offensive conversations
*Be able to handle foul language
*Moderators are required to be at least 16 years old
Translation중재자가 되려면 대인관계를 잘하는 것 이외에도 다음과 같이 수행해야 합니다.
*채팅에서 활발하게 활동합니다.
*순화된 언어를 사용합니다.
*잘못 행동하는 플레이어를 다룰 때 판단력이 좋아야 합니다.
*갈등을 중재하고 잠재적인 갈등을 방지할 수 있어야 합니다.
*부적절하고 공격적인 대화에 끼지 않도록 합니다.
*상스러운 언어를 사용하는 플레이어를 다룰 수 있어야 합니다.

중재자가 되려면 대인관계를 잘하는 것 이외에도 다음과 같이 수행해야 합니다.

  • 채팅에서 활발하게 활동합니다.
  • 순화된 언어를 사용합니다.
  • 잘못 행동하는 플레이어를 다룰 때 판단력이 좋아야 합니다.
  • 갈등을 중재하고 잠재적인 갈등을 방지할 수 있어야 합니다.
  • 부적절하고 공격적인 대화에 끼지 않도록 합니다.
  • 상스러운 언어를 사용하는 플레이어를 다룰 수 있어야 합니다.